托福作文中學術類作文創(chuàng)作方法是怎樣的?很多中國考生在解答托福作文的時候,更多的采用套用模板的形式。通過這種方式寫出的文章沒有什么創(chuàng)新,整體看上去在文章結構上都是一致的,不具有獨立性。也正因為這個,很難能夠在托??脊倌抢铽@得好的成績。想要突破寫作高分,大家就應該要學會試著打破常規(guī)。
不同的作文在創(chuàng)作方式上也各有千秋,下面就托福作文中學術類作文創(chuàng)作方法,做了簡要的說明。
寫作的規(guī)范思維模式:Audience-----Purpose----Organization-----Style-----Flow-----Presentation
首先考慮自己寫作的讀者群,也就是Audience,托福寫作當然就是機改和評卷者,托福的閱卷人員基本為Lingustic, ES0L( English for Speakers of Other Languages), Literature 等關聯(lián)學術背景的PHD學者。知道他們對于考生的要求對我們來說是十分有利的。
1. 學術化的語言。
盡量不要沉陷在優(yōu)美華麗的句子中,這其實并不是托福寫作的要求。學術化的語言嚴謹,精煉,用詞恰當。比如:and so on 和etc. 這樣的用法是不規(guī)范的,如果要列舉要么適可而止要不就全部列舉完整不可以用and so on來結尾,這樣會被認為是不嚴謹。在表達得到用“get”這個詞也是非常不嚴謹,因為get這個詞不僅口語化而且本身比較抽象,在寫作中用的形容詞和動詞要越具象越細致越好,用“obtain”來替換就比較合適。 當時我們導師的原話是:The verb and adjective you use should be specific and precise. 下一篇帖子中會對北美學術語言進行具體介紹。
2.例子的運用。
不僅是托福寫作,北美教育機構在寫作的評定中對于例子十分看重。例子與你觀點句的貼合度尤其重要。會有同學先背好不少例子,然后對題套用。這是可以的畢竟臨時想到好例子也很難。但是一定要把背好的例子做調(diào)整讓它更加符合你自己的觀點句。 ETS對于例子的要求是:As specific as you can. 那么怎么specific,也就是盡量結合你自己特有的生活經(jīng)歷來描述。 比如:Once, I went to a cafe, it gave customer discount if they bring their own cup or use mug instead of plastic cup. 這個是在寫一個關于商業(yè)能否環(huán)保的例子。 那么這句話可以修改為: Last week, I went to a famous cafe in New York named Spot Cafe. One of its popular marketing strategy is that it provides customer discount, if they bring their own potable cup or use mug in store instead of using plastic cup.
另外一點就是例子的量一定要夠,也就是你每給出一個觀點就要盡量給出合理合適的例子作支撐。
3. 語言的相關度和精簡度。
不少同學都做過把句子拉長的訓練,也就是盡量詳細的描述。 但是也會搬用很多套用具和萬能詞組在自己的寫作中達到一個湊字數(shù)的效果。大家如果要字數(shù)要用例子來支撐字數(shù)而不是一些無真正含義的套話。 ETS 的評卷人員其實對亞洲學生所使用的在寫作中的套話有做專門的研究和統(tǒng)計,這一點是我完全沒有想到的。
4. Flow是在強調(diào)語言的邏輯性。
全稱是Old-to-New information Flow。這一點是很多亞洲學生的死穴,也是為什么在閱讀中會有指代題問文中的it 和which 指代的是什么。 因為不少native speaker 在看L2(Second Language Speaker)的文章的時候發(fā)現(xiàn)很難找到句子與句子之間的聯(lián)系。
怎樣強調(diào)Flow。
比如: Research has shown that caffeinedoes indeed reduce sleepiness and can lead to better academic performance since students can spend more time studying. Despite itseffectiveness in counter acting sleepiness, caffeine can have a negative impacton subsequent sleep, whichfor many students may already be compromised. Specifically, caffeinatedbeverages consumednear bedtime at night can prolongsleep onsetand reduce sleep efficiency and depth, thus affectingboth sleep quality and duration.
這是一段標準的學術文章寫作,橘色的部分為flow的強調(diào)也就是邏輯銜接,英語中稱為contend bridge。反復出現(xiàn)的指代是在不斷提醒讀者核心,這是北美讀者對于文章所期待看到的。 少了這些那么句子間的邏輯聯(lián)系就會減弱。綠色的部分是學術詞匯的使用。