20年前,青春年少的我,看了當時流行的香港電影,喜歡上香港明星并被電影中中文的魅力感染了,決心踏上學習中文的艱難路途。因為80年代中韓還沒有開始建交,當時在韓國,不用說中文老師就連學習中文的教材也非常難找。但是這些困難一點也沒有減少我對中國文化的關心,更沒有改變我對中文學習的決心。我克服了叢叢困難,如癡如醉的學習中文。大學入學試時,我也毫不猶豫的選擇了中文系。1992年中韓建交后我第通過天津港口踏上朝思夢想的中國土壤并開始了短期的中國留學生活。留學生活雖然短暫,但至今為止那段留學生活和淳樸的中國人在我腦海中仍然記憶猶新。在此后我和和我一樣熱愛中國的丈夫相遇并在我那么喜愛的中國建立了家庭。此后不知不覺10年多的光陰就這樣流逝了。
2008年夏天,通過朋友的介紹我在位于中國廣州的一家韓國語教育學院開始了韓語的外教講師工作。我看著學習韓語的中國學員們對于韓國文化的關心和對韓國語的熱情時,再次感受到當年年少的我對中文和中國熱愛的那顆赤忱的心。我仿佛又看到了因為在路上聽到中文就飛奔過去握住陌生中國人的手,用蹩腳的中文打招呼喜出望外的我,為了學習中文在長途客車上打瞌睡的我…現(xiàn)在看著我的課堂上聚集了從中國四面八方遠道而來的為了學習韓語的學生的熱忱及望著我那一雙雙明眸生輝的眼睛,這和20年前的我,完全沒有一點區(qū)別。
尤其給我印象深刻的是授課過程中,當我介紹在中國十多年的生活中體驗到中韓兩國文化的共同和差異,并因兩國文化差異而行成各種不同的生活觀、價值觀時,學員們顯得更有興趣,課堂的氣氛更活躍。面對學員們的這樣反應,我感覺到作為一名韓語外教講師,我的工作是超越單純的語言教育次元的角色,是國家之間文化交流和相互理解的橋梁角色,是非常重要并肩負神圣使命感的工作。那種使命感讓我擁有了莫大的熱情和希望,我要不斷的完善不足和不夠完美的講義,要不斷以新的面貌展現(xiàn)給大家,20年前那位在韓國對中文狂熱不已的女孩,此時此刻在中國生活了10多年后遇到對韓語和韓國文化非常熱愛的學生們,我認為這是多么珍貴并有意義??!
我的講義是以我那么多年來努力學習中文和中國文化為基礎,并時刻站于我的學生的位置上去切身體會、了解他們真正想要什么,而且每一節(jié)課我都會盡一切所能的去營造生動有趣的課堂氣氛,讓學生們都可以輕松地適應我的講義并可以打開話匣子。雖然每天準備講義和授課需要大量的時間和忍耐力,這的確是件非常辛苦的事,但是看見通過我的講義韓語實力快速提升的學生們;看見婚后還為了實現(xiàn)韓語夢想的學生;看見把孩子交付給父母,忍受著對親人的思念不惜千里迢迢來到這里一學期接一學期學習的學生,這時候我不由涌現(xiàn)出燃燒般的教育熱情。
在取得對外韓語講師資格后,我還在中國所在的韓國大企業(yè)中擔當教育管理職位,當給企業(yè)的中國職員講授韓語和韓國文化時,我真切的感受到一點是,在中國國內(nèi)韓語教育的領域除了留學目的之外還有因職業(yè)需要,或是在韓流影響和大眾傳媒影響下想要學習韓語,面對擁有不同目的的群體時,教育目標和學習過程也應該有所區(qū)別。友利學堂現(xiàn)在開設的初級課程,是為對韓語和韓國文化有關心的學生們提供遠程教育系統(tǒng),以后我們還會根據(jù)學習者的學習目的和要求,不斷的開設商務韓語,出國留學韓語,大眾媒體韓語等課程,擴大韓語的教育范圍。
來加入我們的友利學堂吧,在這里我們將為您插上夢想的翅膀,讓您的韓語夢早日實現(xiàn)!我們一起努力!一起加油吧!
——樸惠英