自從中國(guó)開放國(guó)門,越來越多的城市的外國(guó)人數(shù)量在不斷的上升,特別是在像上海,北京這些大都市,人流攢動(dòng),走在大街小巷時(shí)不時(shí)就能碰到一些西方面孔,似乎在中國(guó),外國(guó)人已經(jīng)漸漸成為了我們都市生活和組成我們城市流動(dòng)人口的一部分了。這是一件喜聞樂見的事情,因?yàn)檫@意味著我們?cè)诓粩嗟慕蛹{別國(guó)的人群,融合異國(guó)的文化,我們國(guó)家已經(jīng)持有一種開放的心態(tài),包容各式各樣的民族。這里跨文化無時(shí)無刻不在考驗(yàn)著我們和來到中國(guó)的外國(guó)人士。很多外國(guó)人來到中國(guó)學(xué)習(xí)語言的過程當(dāng)中,必定需要了解中國(guó)的文化才能**能夠準(zhǔn)確理解我們的意思而不產(chǎn)生不必要的沖突,跨文化交際就是不得不提的議題。
就比如時(shí)間觀念方面,跨文化交際會(huì)講到中國(guó)人的隱私觀念比較薄弱,認(rèn)為個(gè)人要?dú)w屬于集體,在一起講究團(tuán)結(jié)友愛,互相關(guān)心,故而中國(guó)人往往很愿意了解別人的酸甜苦辣,對(duì)方也愿意坦誠(chéng)相告。而西方人則非常注重個(gè)人隱私,講究個(gè)人空間,不愿意向別人過多提及自己的事情,更不愿意讓別人干預(yù)。因此在隱私問題上中西雙方經(jīng)常發(fā)生沖突,例如:中國(guó)人第一次見面往往會(huì)詢問對(duì)方的年齡,婚姻狀況,兒女,職業(yè),甚至收入,在中國(guó)人的眼里這是一種禮貌,但在西方人眼里則認(rèn)為這些問題侵犯了他們的隱私。
再說到西方人的時(shí)間觀和金錢觀是聯(lián)系在一起的,時(shí)間就是金錢的觀念根深蒂固,所以他們非常珍惜時(shí)間,在生活中往往對(duì)時(shí)間都做了精心的安排和計(jì)劃,并養(yǎng)成了按時(shí)赴約的好習(xí)慣。在西方,要拜訪某人,必須事先通知或約定,并說明拜訪的目的、時(shí)間和地點(diǎn),經(jīng)商定后方可進(jìn)行。而中國(guó)人則屬于多向時(shí)間習(xí)慣的國(guó)家,在時(shí)間的使用上具有很大的隨意性,一般不會(huì)像西方人那樣嚴(yán)格的按照計(jì)劃進(jìn)行,西方人對(duì)此往往感到不能理解。
在中西方跨文化交際中,要不斷提高跨文化意識(shí),尊重對(duì)方文化,承認(rèn)其合理性,以平等、友好的態(tài)度對(duì)待對(duì)方文化,并學(xué)會(huì)相互間理解對(duì)方文化與母語間的文化差異,逐漸適應(yīng)并接受這種差異,學(xué)會(huì)將母語文化融入對(duì)方文化中,將對(duì)方文化融入母語文化中。為達(dá)到這一交際目的,應(yīng)該積極地參與到中西方文化交流中,建立相互間的信任感、采取改變自我的態(tài)度,努力學(xué)習(xí)對(duì)方文化,努力適應(yīng)對(duì)方文化,避免自我文化的優(yōu)越感。在接受對(duì)方文化的同時(shí),要努力排除母語語言文化的干擾,學(xué)會(huì)理解和接受對(duì)方文化的交際原則、思維方式和價(jià)值觀念,學(xué)會(huì)將詞語置于目的語文化環(huán)境和實(shí)際交際環(huán)境中理解其文化涵義和交際價(jià)值,注意進(jìn)行目的語和母語詞語的語言概念意義的對(duì)比。不僅要正確了解所學(xué)詞語的語言意義,還要正確理解其文化涵義,學(xué)會(huì)在實(shí)際交際中正確、得體地運(yùn)用所學(xué)的詞語。 因此,中西方各國(guó)間在交流中由于各自的文化特色形成相互間的碰撞而引起某些誤區(qū),又通過相互承認(rèn)、理解對(duì)方文化并相互吸收對(duì)方文化,在保留本民族傳統(tǒng)文化的前提下,吸收外來文化,使各國(guó)間逐漸形成多元文化,以達(dá)到相互間的融合。
所以,跨文化語用能力的培養(yǎng)不能缺少文化創(chuàng)造力的參與,文化創(chuàng)造力是我們的一種主觀能動(dòng)性。