CHEN NUO YA童鞋來自新通外語雅思突擊全日制鉆石小班,此次雅思考試考出了總分6.5分、聽力7.5分的好成績(jī)。
姓名:CHEN NUO YA ?天秤座
成績(jī):雅思6.5分聽力:7.5 閱讀:6.5 寫作:5.5 口語:6.5
課程:雅思突擊鉆石小班
教師:閱讀:陳盼盼;聽力:陸寧龍;口語:徐祺;寫作:王深雨
成績(jī)單:
學(xué)習(xí)心得
一位赴美讀研的朋友曾分享說,盡管詞匯量已足夠應(yīng)對(duì)大學(xué)課堂,然而初的一年,聽力仍是他的短板。他所分析的原因是,我們更傾向于使用自己的母語來思考,所以在處理所聽到的信息時(shí),會(huì)習(xí)慣性地先將其轉(zhuǎn)化成中文,再加以理解。顯然這個(gè)過程將一切變的復(fù)雜,而遇到一篇無論速度與信息量都略高的聽力題時(shí),其難度被更大程度地提升了??谡Z也是如此。非英語母語的口音之所以會(huì)被辨別,也是由用母語思考時(shí)的邏輯結(jié)構(gòu)造成。不同的語言之間互相轉(zhuǎn)換,難免會(huì)有縮略或者使具體化出現(xiàn)。鑒于韓文在約五百年前自中文改編而來, 中韓兩國(guó)人的英語口音也是極為相似的——說話時(shí)習(xí)慣念詞匯而不是連讀整句。這說明我們?cè)诒磉_(dá)時(shí),仍傾向于“翻譯”而不是“說”。我的個(gè)人意見是,將接收與傳輸英語信息的過程,引為一種本能。此次口試的佳收獲是,這種狀態(tài)出現(xiàn)了相當(dāng)高的頻率。當(dāng)語言成為一種本能時(shí),我們將比旁人擁有更多的精力去仔細(xì)思考考題。或許在未來的某一天,當(dāng)你看到詞匯時(shí)想到的是事物的圖像而不是中文意義,這將是一個(gè)新的開始。(盼盼老師推薦的“英語趣配音”對(duì)提升語感很有效)