湖區(qū)水深,注意安全。
Deep water! Beware.
珍惜文物古跡,勿亂刻亂涂。——提示:“珍惜……”這些都不用翻出來(lái)
No graffiti!
購(gòu)票中請(qǐng)當(dāng)面清點(diǎn)票款,門(mén)票售出,恕不退款。
Check the change before you leave. No refund for tickets sold.
游客必須每人持票入內(nèi),廢票、偽造票不得入內(nèi)。
Admission by valid tickets only.
愛(ài)護(hù)草坪,足下留情。
Keep off the grass.
心觸一片凈土,愛(ài)博一片藍(lán)天?!崾荆哼@種比較有“文采”的標(biāo)識(shí)語(yǔ),翻譯的時(shí)候就返璞歸
真,直接意譯。
Keep the environment clean.
禁止停車(chē),違者拖走。
Tow away zone!
未經(jīng)允許,不準(zhǔn)停車(chē)。
Assigned parking only.
禁止擺賣(mài)。
No venders.
當(dāng)心觸電。
Danger! High voltage.
暫停服務(wù)請(qǐng)諒解。
Temporarily closed. Sorry for the inc onvenience.
六點(diǎn)停止入園。
Last admission: 6:00
狗便后,請(qǐng)清理。
Clean up after your dog.
需要幫助,請(qǐng)按按鈕/請(qǐng)按鈴
Press/Ring for assistance
小心碰頭——提示:千萬(wàn)別說(shuō)Be careful of your head或者M(jìn)ind your head
Caution: low ceiling
小心臺(tái)階間跨度
Mind the gap
僅作火警安全出口
Fire exit only
請(qǐng)勿在此倒垃圾
No littering
免費(fèi)上網(wǎng)
Free Internet access
請(qǐng)勿在本餐廳內(nèi)進(jìn)食非麥當(dāng)勞食品——提示:這個(gè)翻譯真的很巧妙,而且很委婉
Seating reserved for consumption of McDonald's food only