2014年2月18日上午,廣州市第十四屆人民代表大會第四次會議在廣州白云國際會議中心世紀(jì)大會堂隆重開幕。受市外辦邀請,來自以色列、新加坡等個外國駐穗領(lǐng)館共位領(lǐng)事官員旁聽了開幕式。我廣東省翻譯協(xié)會受廣州市人民政府外事辦公室委托,承擔(dān)本次大會的英語同聲傳譯任務(wù),為陳建華市長做同聲傳譯
我協(xié)在接到任務(wù)后,立即向協(xié)會領(lǐng)導(dǎo)作了匯報。我協(xié)會長仲偉合教授親自批示,要求協(xié)會精選經(jīng)驗豐富、水平過硬的同傳人員,為會議提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。協(xié)會經(jīng)認(rèn)真研究,后確定由副會長單位華南理工大學(xué)外國語學(xué)院杜可君老師完成本次會議的同傳任務(wù)。
?
市人大會議作為廣州市一年一度備受矚目的“兩會”之一,審議通過的各項政府規(guī)章制度和決策,對廣州的經(jīng)濟、政治和文化建設(shè)影響深遠(yuǎn)。參會者不僅包括五百多名人大代表,外國駐穗領(lǐng)事館官員代表也在場旁聽。因受市政府領(lǐng)導(dǎo)的高度重視,此次會議首次采用了同聲傳譯,并交由杜可君老師獨立完成。
會后,我協(xié)同聲傳譯工作得到與會人員的高度贊揚,再一次體現(xiàn)我協(xié)承接政府項目的能力和實力,同時也向社會展現(xiàn)了我協(xié)所擁有的廣東翻譯界優(yōu)質(zhì)豐富的資源,為更好地服務(wù)廣東經(jīng)濟和社會發(fā)展打下堅實的基礎(chǔ)。